2:7 değerli eşyalarını buraya getirecekler İbranicesi’nden “onların özlediği kişi buraya gelecek” diye de çevrilebilir. Özlemek,
Dan.9:23’te olduğu gibi bireyler için de kullanılabildiğinden (Daniel’deki metinde “sevilmek” olarak çevrilmiştir) Mesih’le bağlantılı olabilir (bkz.
Dan.11:37 ve ilgili not;
Mal.3:1). Öte yandan, aynı sözcük ‘değerli unsurları’ nitelemek için de kullanılır (bkz.
2Ta.20:25;
2Ta.32:27). Kral Darius’un tapınağa yaptığı katkı buna bir örnektir (
Ezr.6:8). Bu anlamda kullanıldığında,
Yşa.60:5’te sözü geçen “ulusların serveti” ile yakın bir anlam taşır.
görkemle dolduracağım “Görkem”, burada ‘gözle görünür ihtişam’ (bkz.
Yşa.60:7,
Yşa.60:13 ve ilgili notlar) veya ‘Tanrı’nın huzuru’anlamındadır (krş. “RAB’bin yüceliği”,
Çık.40:34-35;
1Kr.8:10-11;
Hez.10:4). Mesih yeryüzündeki tapınağa geldiği zaman, Tanrı’nın oradaki varlığı daha önce hiç olmadığı kadar belirgin bir şekilde görülmüştür (bkz.
Luk.2:27-32).
2:8 Gümüş de, altın da benim Tanrı, isteğinin yerine gelmesi için gereken her şeyi sağladığını vurgulayarak (bkz.
1Ta.29:2,
1Ta.29:7;
Ezr.6:5) halkı tapınağın yapımına katılmaya teşvik eder.Ayrıca, Tanrı’nın görkeminin (
Ezr.2:7,
Ezr.2:9) bu madenlerle kıyaslanamaz ölçüde değere sahip olduğu da ima edilir.
2:6-9 Yeruşalim’in ve tapınağın yeniden inşası, çevredeki uluslara Tanrı’nın halkı arasında bulunduğunun göstergesi olacağı ndan dolayı büyük önem taşıyordu (Zek.
Hag.1:14;
Hag.2:12;
Hag.4:8-9). Tapınağın yeniden inşası, aynı zamanda Mesih çağının gelişini işaret edecekti (
Mal.3:1).